Prevod od "onde pertence" do Srpski


Kako koristiti "onde pertence" u rečenicama:

Volte para onde pertence, volte com Edgar por um mês ou dois.
Vrati se tamo gde pripadaš, kod Edgara na mesec, dva.
Ali é onde pertence, e ali onde iremos.
Tamo ti pripadaš i tamo ti ideš.
Agora, volte à enfermaria, onde pertence.
Sada idi u bolnicu kamo i spadaš.
Tem que voltar pra onde pertence.
Sada moraš da se vratiš tamo gde pripadaš.
Recuse a posição de Ranger Um e devolva o controle dos Rangers a casta guerreira, onde pertence.
Odbij poziciju Prvog Rendžera i predaj kontrolu nad Rendžerima Ratnièkoj kasti, kamo i pripada.
E agora aqui está o pedaço que faltava, bem no lugar onde pertence.
A evo nam sada nestalog dela, baš tamo gde mu je mesto.
nunca aceitou o fato que é de onde pertence, e é de onde irá ser sempre.
nisi mogao da priznaš da tu pripadaš, i da æeš uvek biti tu.
Leve sua bunda miserável de volta ao pântano onde pertence.
Odvuci svoje jadno dupe u moèvaru gdje i pripada.
Por que não deixam a árvore na floresta, onde pertence?
Zašto jednostavno ne mogu da ostave drvo u šumi, gde i pripada?
Posso levá-lo de volta onde pertence.
Mogu da te vratim tamo gde pripadas.
Por que não colocamos isto de volta a onde pertence?
Zašto ovo ne stavimo... nazad, gde i pripada.
Que bom que o barco vai voltar para a terra onde pertence.
Drago mi je što si ju vratio na kopno, gdje i pripada.
Estou levando-o para o pântano, onde pertence.
Vozim ga u moèvaru, gde mu je i mesto.
Não está no orçamento, já que o roubo de Brauer está onde pertence.
Neæe biti mesta u budžetu nakon što se povrati plen.
Vou garantir que volte para onde pertence.
Pobrinut æu se da se vrati natrag, gdje pripada.
Precisa voltar onde pertence, para junto dos seus.
Moraš da se vratiš svojima, kuda i pripadaš.
Porque se vou me ferrar, vou levar você comigo, direto para o inferno onde pertence.
Jer ako ja propadnem, i vi æete sa mnom, pravo u pakao gde i pripadate.
Uma história dessa pode colocá-lo no topo onde pertence.
Ovakava prièa bi te mogla opet vratiti na vrh.
De qualquer maneira, ele voltou pra onde pertence.
Pa, bilo kako bilo, vratio se tamo gde mu je mesto.
De volta em suas mãos, onde pertence, para fazer o que quiser.
Ponovo u tvojim rukama gde i pripada, da radiš sa njim šta želiš.
Brian Drew, de volta como "quarterback", onde pertence.
Брајан Дру као вођа навале, где му је и место.
Para dizer a verdade, está onde pertence.
Ako ti nešto znaèi, taèno si tamo gde treba da budeš.
Você voltará para casa, para onde pertence.
Vraæaš se doma kamo i pripadaš!
Mas eu mudei e deixei meu passado no passado, que é onde pertence.
I ostavio sam prošlost u prošlosti, gde joj je i mesto.
Queremos nosso rei de volta onde pertence.
Želimo našu kralja vratiti tamo gdje pripada.
Sou quem fará que seu marido fique onde pertence, amor.
Ja sam onaj koji æe tvog muža ostaviti gde mu je mesto srce.
E ainda assim, acho que Odin irá correr como o vento e te resgatará, e o levará até Valhalla, que é onde pertence, meu doce Ragnar.
Ipak, mislim da æe Odin biti brz poput vetra da bi te spasao. I odveo u Valhalu, gde i pripadaš. Moj dragi Ragnare...
Deixaremos também o lobo ir... ao norte da Muralha, onde pertence.
Чак ћемо и ослободити вука северно од Зида, где и припада.
Na última vez que nos vimos, eu lhe ofereci barcos... para voltar a Westeros onde pertence.
Kada smo se poslednji put sreli, ja sam joj ponudio brodove da bi mogla da se vrati u Vesteros gde i pripada. Odbila me je.
Hora de te mandar de volta para onde pertence.
Vreme je da te vratim gde pripadaš.
É muito bom vê-lo de volta ao lugar onde pertence.
Lepo je videti te natrag gde pripadaš.
Hora de voltar para onde pertence.
Vreme je da se vratiš tamo gde pripadaš.
1.2225389480591s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?